Quelques photos de la Venise qui me fait rêver ; du calme, de la sérénité, des couleurs, une atmosphère et quelques anecdotes d'un autre temps pour rêver, découvrir ou sourire.
M'enfin, bien sûr ! "An old burchery", comme disent nos amis anglo-saxons : http://www.flickr.com/photos/daisuke_ido/328012236/ Et en italien, la boutique des viandes. A presto !
chère Maïté, je pense à cette nouvelle boucherie campo margherita qui a fait mettre un beau titre doré à l'or sur sa devanture : MACELLO (boucherie) spaccio veut dire magasin, boutique il me semble...
Scusatemi, Danielle e Maité, ma "boucherie" si traduce con "macelleria". Il "macello è l'"abattoir". "Carnami" è l'insieme di tutte le carni vendute dal "macellaio". Spero che non sarete offese e vi auguro la buonanotte.
Une boucherie????
RépondreSupprimerJe pense comme toi, peut-être...Bonne journée, a presto !
RépondreSupprimerM'enfin, bien sûr ! "An old burchery", comme disent nos amis anglo-saxons :
RépondreSupprimerhttp://www.flickr.com/photos/daisuke_ido/328012236/
Et en italien, la boutique des viandes.
A presto !
chère Maïté, je pense à cette nouvelle boucherie campo margherita qui a fait mettre un beau titre doré à l'or sur sa devanture : MACELLO (boucherie)
RépondreSupprimerspaccio veut dire magasin, boutique il me semble...
Bises du matin
Oui, spaccio veut bien dire magasin; bises de l'après-midi ! a presto !
RépondreSupprimerScusatemi, Danielle e Maité, ma "boucherie" si traduce con "macelleria". Il "macello è l'"abattoir". "Carnami" è l'insieme di tutte le carni vendute dal "macellaio". Spero che non sarete offese e vi auguro la buonanotte.
RépondreSupprimer